Navegando por la red me he tropezado con un artículo del diario Deia, que recopila una serie de términos, motes y expresiones utilizadas durante la Guerra Civil Española y el franquismo. Algunas son conocidas pero otras resultan bastante curiosas:
AA: Iniciales de antiaéreo. Era habitual referirse con ellas al material bélico destinado a esta función.
Acemilero: Mulero. Durante la guerra eran frecuentes sus servicios en todos los frentes para transporte de municiones, provisiones, enfermos y muertos entre el frente y la retaguardia.
Alcahuete: Avión de reconocimiento enviado a una zona. Uno de ellos fue conocido popularmente en el bombardeo de Durango como el Abuelo.
Ausente, El: Expresión usada por los sublevados españoles durante y después de la guerra civil para referirse a José Antonio Primo de Rivera tras su ejecución a manos de los republicanos el 20 de noviembre de 1936.
Bacalao: Usado para referirse al bombardero alemán Dornier Do 17. También llamado lápiz volador.
Besugo: Usado para referirse a los cadáveres abandonados en las cunetas y cementerios por el aspecto saltón de los ojos de los difuntos en estado de descomposición.
Café: Siglas que encierran la frase Camaradas, Arriba Falange Española. La usaban los sublevados en los días previos al alzamiento, al grito de "¡Café, café!" para eludir la vigilancia de las autoridades republicanas.
Camarada: Término usado para referirse a los compañeros. Curiosamente se usaba en ambos bandos, incluso en la Sección Femenina. Los anarquistas y anarcosindicalistas preferían el término compañero. "ELA da el significado de lagun", aporta el historiador, Luis de Guezala.
Cara al sol: La música original del himno de la Falange es firma de un compositor guipuzcoano, Juan Tellería y la dedicó a su pueblo natal. El título original de la partitura musical fue Amanecer en Cegama. La letra se atribuye a José Antonio Primo de Rivera junto con Agustín de Foxá y otros miembros de la dirección del partido.
Caravinagres: Sobrenombre con el que se conocía a los carabineros.
Chirri: Sobrenombre del avión de caza italiano Fiat Cr-32. "Se utilizó en el frente de Bizkaia", subraya el historiador, Jon Irazabal Agirre.
Chocolate: Sobrenombre usado por la tropa para referirse al barro de la trinchera.
Desafecto: Usado en uno y otro bando para referirse a los opositores ideológicos.
Detente: Escapulario del Sagrado Corazón con lemas como Detente bala que adornaban los uniformes de los soldados sublevados y que era regalo de las novias y madres.
Director: Nombre en clave del general Emilio Mola durante los preparativos de la sublevación, debido a su función coordinadora.
EAJ/PNV: Partido Nacionalista Vasco fundado por el político Sabino Arana en 1894. De orientación católica e independentista, al estallar la sublevación se unió en la defensa de la república a los partidos que habían formado el Frente Popular.
Generalísimo o Caudillo: Nombre utilizado para referirse a Francisco Franco, también apodado con mofa como el Paticorto, Paca La Culona -por su voz voz y silueta-, Miss Canarias (en referencia a su indecisión a unirse a los golpistas) o Franquito.
Gudari: Soldado de Euzko Gudarostea, denominación utilizada por el ejército del Gobierno de Euzkadi durante la Guerra civil. Su primer batallón fue el Arana Goiri, del PNV.
Huevo frito: Así se conocía a la estrella de ocho puntas correspondiente al grado de comandante del bando nacional.
Lechero o churrero: Nombre con el que los soldados y civiles de ambos bandos conocían al primer cañonazo o morterazo de la mañana.
Leer el periódico: Actividad consistente en quitarse la camisa, abrirla de par en par y buscar piojos y otros parásitos.
Napoleonchu o Napoleontxu: Apodo impuesto al lehendakari José Antonio Aguirre a raíz del fracaso de la ofensiva republicana sobre Villarreal.
Negrillo: Con el apodo negrillo se conocía en la época a todo el material -y personal- de origen alemán. Es frecuente en la documentación de la época encontrar referencias al "teniente negrillo" o al "cañón de campaña negrillo".
Paco o paqueo: Francotirador. Se refiere el sonido aislado de descargas de fusilería, normalmente procedentes de francotiradores. El origen de la expresión es la guerra de Marruecos, donde los francotiradores nativos se emboscaban durante horas para matar a los soldados españoles desde la distancia. En aquellos barrancos el disparo sonaba pa y el eco co.
Pasionaria: Pseudónimo que la gallartarra Dolores Ibarruri adoptó en 1918 para publicar artículos en El Minero Vizcaíno por ser devota de la Pasión de Jesús.
Pepino: Sobrenombre usado por la tropa para referirse a cualquier tipo de obús.
Picar: Pegar un tiro en la cabeza a una persona.
Puesto en libertad: Referencia al procedimiento que seguían los sublevados para asesinar a las personas apresada después de la haberlas puesto teóricamente en libertad.
Paseo o dar pase: Eufemismo sarcástico para referirse al trayecto que recorrían los que iban a ser fusilados y que hace referencia al trayecto hasta cementerios, cunetas o fosas.
Quinta del biberón: Fue como se conoció a los jóvenes del reemplazo de 1941, nacidos en 1920 pero llamados a filas a mediados de 1938. En su mayoría menores de 18 años, fueron encuadrados en los Cuerpos de Ejército V y XV del Ejército del Ebro, participando en la Batalla del Ebro en la que morirían en gran número.
Quinta columna: Expresión atribuida al general Mola, usada para referirse a los simpatizantes de los sublevados que resistían clandestinamente en zona gubernamental y que trabajaban en labores de espionaje y sabotaje. El general Mola mandaba cuatro columnas y estos grupos constituían la "quinta". Este concepto tendrá tal repercusión que, traducido a varios idiomas, será también usado durante la II Guerra Mundial. Como curiosidad, un quintacolumnista fue Gutiérrez Mellado, teniente de artillería entonces, y que se enfrentó a Tejero el 23F.
Saltaparapetos o asaltaparapetos: Coñac o bebida similar de alta graduación que se daba a los soldados antes del combate.
San Sestabién: Así era conocida la ciudad de San Sebastián por la residencia de afectos a los sublevados y ubicados allí, además, por su cercanía con la frontera. Fue del gusto también de los nazis.
Términus: Nombre con el que se conocía al cuartel general de Franco. Se solía tratar del vagón de ferrocarril o el vehículo rodado utilizado para transportarle. Tras las muertes de Mola y Sanjurjo en accidentes de aviación, Franco dejó de usar el aeroplano como medio de transporte para visitar los frentes. Le cogió pánico.
Trimotor: El sobrenombre usado por la tropa para referirse a los piojos, por ser más lentos que las pulgas.
Turista: Nombre con el que se referían los soldados de ambos bandos a las personalidades que visitaban el frente.
Zapatones: Sobrenombre del hidroavión biplano de reconocimiento y torpedero alemán Heinkel He-59 B-2. El sobrenombre le vino por los flotadores.
Fuente:
Artículo publicado por I. Gorriti en Deia el 25/02/11
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(
Atom
)
África
América
Antigüedad
Antiguo Egipto
Arqueología
Arquitectura
Arte
Aztecas
Barroco
Batallas
Bizancio
Blogs
Cartago
Castillos
Celtas
China
Ciencia
Colonización de América
Curiosidades
Edad Media
Edad Moderna
EEUU
El porqué de las cosas
Era Vikinga
Faraones
Fenicia
Filosofía
Franquismo
Godos
Grecia
Guerra Civil Española
Historia Contemporánea
Historia de Catalunya
Historia de España
Historia en imágenes
Hunos
I Guerra Mundial
Iberia
II Guerra Mundial
Imperio Mongol
Imperio Napoleónico
Imperio Otomano
Imperio Persa
Incas
Inventos
Japón
Las Cruzadas
Libros
Literatura
Mayas
Mesopotamia
Monumentos
Noticias
Novela Histórica
Oeste Americano
Oficios antiguos
Oriente
Personajes Históricos
Piratas
Prehistoria
Premios
Pueblos Indígenas
Religión
Renacimiento
Revolución Francesa
Roma
Vídeos
Paseando Por la Historia está bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-No comercial 3.0 España.
¡Qué susto! Al principio había entendido "La juerga de la guerra civil".
ResponderEliminarA los sublevados les tenían que haber dado "CAFÉ" con un buen laxante a ver si les entraba una buena diarrea y se les quitaba de la cabeza la idea de la conspiración.
Saludos.
Jajajaja deberias de tomarte un cafe!!
EliminarBuen y curioso post.
ResponderEliminarMuy interesante este glosario de términos. Añadir dos más que conozco.
ResponderEliminarA los trimotores italianos Savoia se le conocía como "pavas"; y a ciertos francotiradores se le conocía como "paco" por ser parecido al sonido que se hacer al pronunciar este nombre el de los disparos aislados escucados en la noche: pa...coooo...; así lo dice ..en su libro "Una historia de la guerra de España que no va a gustar a nadie" de Eslava Galán.
Un saludo.
Buen artículo. CAFE
ResponderEliminarSiempre he oído "paseíllo".
ResponderEliminarEl diminutivo no le quita lo terrible. De buena nos hemos librao los que no hemos vivido la Guerra.
Salud, camaradas.
Paseíllo (dar el paseíllo). Como toreros y cuadrillas antes de la faena.
ResponderEliminarKATIUSKAS. Zarzuela de 1931. Botas de goma.
Bombarderos ligeros de la Unión Soviética Tupolev ANT-40.